add share buttonsSoftshare button powered by web designing, website development company in India

LE PROJET USAID / KENEYA JEMU KAN

LE PROJET USAID / KENEYA JEMU KAN

18 juillet, 2018

Johns Hopkins Center for Communication Programs

USAID Communication et Promotion de la Santé/Keneya Jemu Kan

Sotuba, en face de l’école « Les Lutins »

Bamako, Mali

Tél. : 20 71 93 93

 

 

N° DE LA DEMANDE DE SOUMISSION (RFQ) RFQ N° 0008
SERVICES REQUIS Matériels d’emballage pour condoms et produits pharmaceutiques
 DATE D’ÉMISSION 13 Julliet 2018
DATE DE CLÔTURE POUR LES OFFRES  

20 juillet 2018

DATE DE CLÔTURE POUR LES QUESTIONS 17 juillet 2018
BASE DE L’OFFRE USD

 

Le projet Communication et Promotion de la Santé/Keneya Jemu Kan au Mali de l’USAID (Projet USAID/KJK), un projet des Johns Hopkins Center for Communication Programs, sollicite des soumissions en vue de l’attribution d’un bon de commande pour la fourniture de matériels d’emballage, conformément à la description dans l’étendue des travaux (Scope of Work). Ce bon de commande sera attribué au titre du Projet USAID/KJK, un projet officiel du gouvernement des États-Unis financé par l’Agence des États-Unis pour le développement international (USAID). La passation du marché est régie par toutes les réglementations de l’USAID et de la passation des marchés du gouvernement fédéral américain.

 

AVIS DE MARCHÉ

« Aucun employé, responsable ou agent ne peut participer à la sélection, à l’attribution ou à l’administration d’un contrat appuyé par une subvention fédérale si elle/il a un conflit d’intérêt réel ou apparent. Un tel conflit d’intérêt pourrait survenir lorsque l’employé, le responsable ou l’agent, ou tout membre de sa famille proche, son ou sa partenaire, ou une organisation qui emploie ou est sur le point d’employer une des parties indiquées au présent document, a un intérêt financier ou autre, ou un avantage personnel réel provenant d’une entreprise prise en compte pour un contrat. Les responsables, les employés et des agents de l’entité non fédérale ne peuvent ni solliciter, ni accepter de gratifications, de faveurs ou toute autre chose ayant valeur monétaire des fournisseurs ou des parties à la sous-traitance, » tel que stipulé dans les normes générales relatives à la passation de marchés du Bureau de la gestion et du budget (OMB) 2 CFR 200.318.

 

L’université Johns Hopkins cherche à effectuer ses achats par le biais d’une concurrence libre et ouverte et s’engage à sélectionner le fournisseur qui répond à des besoins spécifiques avec un prix concurrentiel, le coût final total le moins élevé et la meilleure qualité générale.

 

Mener ses activités conformément à ces principes favorisera et suscitera des relations d’affaires productives, à long terme et réussies entre l’université Johns Hopkins et les fournisseurs.

 

Veuillez présenter votre soumission la plus concurrentielle pour les services décrits dans la RFQ en conformité avec la PARTIE A : Instructions pour les candidats, la PARTIE B : Conditions générales et la PARTIE C : Énoncé des travaux (SOW) de cette RFQ. Les réponses qui ne respectent pas l’ensemble des instructions et des conditions générales peuvent être immédiatement disqualifiées.

 

<<Voir les Instructions pour les candidats à la page suivante>>

 

 

 

 

PARTIE A : INSTRUCTIONS POUR LES CANDIDATS

 

1-   DATE LIMITE DE SOUMISSION

Les soumissions doivent être reçues au plus tard à 12 h, heure normale de l’Est, à la date de clôture et à l’adresse électronique désignée ci-dessous. Les soumissions tardives ne seront pas prises en compte.

 

2   RÉPONDRE À

Votre offre doit être soumise par courrier électronique à l’adresse suivante :  tracey.brett@thepalladiumgroup.com et sweaver@jhu.edu Le courriel et les documents à l’appui doivent porter le numéro de la RFQ et être adressés à l’attention du service des achats du projet (Projet USAID/KJK Procurement Department).

 

3-   VALIDITÉ DES OFFRES

Les offres doivent être signées par un responsable habilité à lier le pollicitant à ces dispositions et être valides pendant 120 jours au minimum.

 

4-   FORMULAIRE D’OFFRE

La soumission doit être détaillée et répondre à toutes les exigences techniques incluses dans cette RFQ et ce SOW. La soumission doit refléter le prix le plus concurrentiel du fournisseur et inclure toutes les taxes et tous les frais (par exemple, frais bancaires) de fournitures, matériels et main d’œuvre pour la réalisation du SOW. La soumission doit être envoyée par courrier électronique à tracey.brett@thepalladiumgroup.com et sweaver@jhu.edu

 

La soumission peut être proposée en anglais ou en français.

 

5-   QUESTIONS DE CLARIFICATION

Les entreprises intéressées doivent envoyer, par écrit, les questions au sujet de la RFQ à Tracey Brett, tracey.brett@thepalladiumgroup.com et à sweaver@jhu.edu Toutes lesdites questions doivent être reçues au plus tard à 12 h, heure normale de l’Est, à la date mentionnée ci-dessus. Les réponses écrites seront distribuées à tous les récipiendaires de la RFQ.

 

6-   CRITÈRES DE SÉLECTION

Toutes les réponses à la RFQ seront examinées par un comité de sélection du Projet USAID/KJK. Pour finaliser la sélection, il pourrait être nécessaire d’obtenir une clarification supplémentaire concernant les soumissions. Si besoin est, les scores seront revus en fonction des réponses reçues pendant le meilleur processus d’examen final.

 

LES OFFRES QUI NE SONT PAS VALABLES OU RESPONSABLES RISQUENT LA DISQUALIFICATION AU BON VOULOIR DU Projet USAID/KJK.

 

Chaque réponse sera évaluée selon ce qui suit :  

  1. Exigences administratives : Remplir la Certification des spécifications relatives à la source et à la nationalité (Certification of Source and Nationality Specifications), le Profil du fournisseur (Vendor Profile) et la Fiche de références (Reference Worksheet) et soumettre une attestation de paiement des taxes, et l’enregistrement des sociétés ou le permis d’exploitation de celles-ci (voir les annexes)
  2. Examen d’échantillons de travaux semblables effectués dans le passé. Ces derniers doivent être des échantillons de maquettes soumis sur papier à KJK
  3. Références
  4. Offre financière et acceptation des modalités de paiement
  5. Délai depuis la réception du bon de commande et les illustrations jusqu’à la livraison au Mali.

 

<<Voir les Conditions générales à la page suivante>>

 

PARTIE B : CONDITIONS GÉNÉRALES

 

1-   NÉGOCIATIONS

La soumission la plus concurrentielle du pollicitant est requise. Il est prévu que le bon de commande sera attribué uniquement en se basant sur ces soumissions. Le Projet USAID/KJK se réserve toutefois le droit de mener des négociations avant l’attribution d’un bon de commande.

 

2-   REJET DES OFFRES  

Le Projet USAID/KJK se réserve le droit de rejeter toutes les offres reçues et/ou d’annuler une partie ou la totalité des livrables requis dans cette RFQ. En outre, le Projet USAID se réserve le droit d’augmenter ou de diminuer la quantité de 20 %.

 

3-   COÛTS ENGAGÉS  

Le Projet USAID/KJK n’est pas responsable des coûts engagés par les pollicitants en relation avec la préparation, la soumission et la livraison des offres en réponse à cette RFQ.

 

4-   ACCEPTATION DES CONDITIONS

Le Projet USAID/KJK se réserve le droit de demander des informations supplémentaires auprès des pollicitants, par écrit ou verbalement. Le Projet USAID/KJK peut annuler cette RFQ, sans coût ni obligation, à tout moment jusqu’à la certification d’un bon de commande. Dans la mesure où un accord ne peut pas être conclu avec le récipiendaire, le Projet USAID/KJK se réserve le droit d’attribuer le bon de commande à un autre pollicitant.

 

5-   ATTRIBUTION DU BON DE COMMANDE

Le Projet USAID/KJK obtiendra les services du pollicitant le plus responsable et le plus valable dont l’offre est déterminée comme étant la plus avantageuse en fonction de la qualité des travaux et du coût.

 

6-   CONFIDENTIALITÉ/PROPRIÉTÉ

Le fournisseur et ses employés à aucun moment, pendant la durée du bon de commande ou ultérieurement, ne divulgueront, ne fourniront ou ne mettront à disposition, directement ou indirectement, à toute personne, entreprise, société ou autre entité, une quelconque information exclusive utilisée par le Projet USAID/KJK. Le fournisseur convient que toutes lesdites affaires et informations seront traitées dans la plus stricte et absolue confidentialité. Le fournisseur, au moment de la cessation du service, sans tenir compte du temps, de la manière ou de la raison de la cessation, renoncera et remettra immédiatement au Projet USAID/KJK tous les matériels et données de toutes sortes appartenant au Projet USAID/KJK. Tous les manuels et autres produits résultant de cette activité demeureront la propriété du Projet USAID/KJK.

 

<<Voir l’Énoncé des travaux à la page suivante>>

PARTIE C : ÉNONCÉ DES TRAVAUX

 

Le Projet USAID Keneya Jemu Kan, dans le cadre de son Programme de marketing social au Mali, par les présentes, sollicite des soumissions pour la fourniture d’emballage en carton imprimé (packs de distributeur, pochettes), notices de produits et calendriers. Les spécifications techniques complètes sont expliquées en détail ci-dessous.

 

La présente offre avec le numéro de référence suivant : RFQ#0004, s’adresse à toute personne physique ou morale habilitée à fabriquer des emballages en carton imprimé, qu’ils soient fabriqués localement ou internationalement.

 

Objectif du projet  

Le Projet USAID/KJK reçoit des produits contraceptifs de l’USAID à distribuer au Mali en utilisant des techniques de marketing social.

 

L’objectif de cet énoncé des travaux est de fournir des matériels d’emballage pour les condoms, les DIU, les contraceptifs hormonaux injectables et les colliers du cycle afin de pouvoir les distribuer par le biais de canaux commerciaux et d’établissements de soins de santé du secteur privé avec des noms de marque de marketing social.

 

Étendue des travaux

Cette attribution concernera les étapes suivantes :

  1. S’approvisionner en matières premières pour fabriquer des matériels d’emballage
  2. Fabriquer des matériels d’emballage
  3. Empaqueter les matériels dans un ou plusieurs conteneurs d’expédition
  4. Transporter les matériels produits dans des entrepôts au Mali
  5. Assurer les matériels contre la perte, la destruction et le vol
  6. Notifier le Projet USAID/KJK de l’heure d’arrivée prévue dans l’entrepôt à Bamako

 

Exigences techniques

 

CARTONS

CONDOMS PROTECTOR PLUS

Qualité : 401A

KL160-MC140-KL160

 

CONFIANCE :

Qualité : 302A

KL160-MC140-T140

 

DISTRIBUTEURS

 

PROTECTOR & CONFIANCE : Qualité : 350 GRS TB

 

BOÎTES

PROTECTOR : Qualité : 350 GRS TB

 

CONFIANCE : Qualité : 300 GRS TB

 

NOTICE DE PRODUIT

CONFIANCE : Qualité : 70 GRS OFFSET

 

Les fournitures requises sont présentées comme suit :

 

 

 

Produits Nombre de cartons Nombre de packs pour consommateur (ETUIS) Nombre de notices pour produit/emballage (NOTICES) Nombre de distributeurs (PACKS DISTRIBUTEUR) Autres observations
 

PROTECTOR PLUS

 

 

 

29 033

 

5 806 501

 

S/O

 

290 325

Imprimer à l’intérieur de l’emballage de condom. Qualité spécifique du papier d’emballage du pack /résistance au soleil et à la pluie/papier glacé.
 

PILPLAN-D

 

 

1 722

 

496 125

 

496, 125

 

24, 806

 
DIU

 

  1500 1500    
 

CONFIANCE INJECTABLE

 

8,006

 

576, 445

 

576, 445

 

48, 037

Notice

 

 

  • Les spécifications détaillées de l’emballage (design, texte et logo) seront données au pollicitant sélectionné sur un CD-ROM au moment de la sélection de l’offre gagnante
  • Se reporter à l’exemple d’illustrations de maquettes ci-joint
  • Les tâches et les phases spécifiques des travaux incluent ce qui suit :
    • Fabrication
    • Emballage et expédition
    • Livraison
  • Des précautions particulières doivent être prises pour protéger l’emballage de l’humidité
  • L’acheteur se réserve le droit d’augmenter ou de diminuer les volumes de 20 % au maximum

 

Notifications

Le fournisseur devra notifier le Projet USAID/KJK à chaque point suivant :

  • Notification de la réception de la commande
  • Notification de l’expédition des commandes
  • Notification de l’arrivée dans le magasin indiqué ci-dessous

 

Livrables/jalons

Les matériels d’emballage doivent être livrés en totalité au cours d’une seule expédition. Les expéditions partielles ne seront pas acceptées. Le Projet USAID/KJK notifiera le fournisseur d’une commande par écrit. Le fournisseur doit confirmer la réception de la commande par écrit dans les 24 heures de la notification du Projet USAID/KJK. Le délai de livraison maximal requis dans le magasin indiqué ci-dessus est de soixante (60) jours civils depuis la date de notification d’une commande par le Projet USAID/KJK. Une pénalité de 5 % de la valeur du coût de la commande sera déduite de la facture finale pour chaque semaine de 7 jours de retard sur l’accusé de réception de la commande, tel que requis dans le magasin indiqué ci-dessus.

 

Le lieu de livraison est le suivant :

PROJET USAID KENEYA JEMU KAN (KJK)

Société des Entrepôts du Sénégal au Mali (ENSEMA – S.A)

Hangar N° 9

Gare Marchandises – Route de Sotuba, Korofina Sud

Bamako, Mali (Afrique de l’Ouest)

À l’attention de : Division Marketing Social

Contact : Dr Issiaga Daffé/COP e-mail : idaffe1@jhu.org

Téléphone : +223 20 71 93 93/72 48 43 81/94 94 50 15

 

DESTINATAIRE :

PROJET USAID KENEYA JEMU KAN

Sotuba ACI, en face de l’École « Les Lutins »

B.P. : E1702

Bamako Mali (Afrique de l’Ouest)

À l’attention de : Division Marketing Social

Contact : Dr. Issiaga Daffé/COP e-mail : idaffe1@jhu.org

Téléphone : +223 20 71 92 92 / 20 71 93 93

 

 

 

Modalités de paiement

Le paiement sera effectué en USD après la confirmation de la livraison au magasin indiqué ci-dessus et la réception approuvée et acceptée des matériels d’emballage (commandes), par le Projet USAID/KJK, et après la réception de la facture, le bon de commande étant inclus sur la facture.

Share Button

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *